Percight's Avatar

Percight

@percight

Fervent thésauriseur de lumières linguistiques (parfois atterrées). Relecteur pour les éditions Larousse, @thirdeditions.bsky.social et le CNRS. Compagnon de route du Conservatoire national du jeu vidéo. Avatar et image d’en-‌tête : Naoko Shimoda.

266
Followers
146
Following
790
Posts
27.11.2024
Joined
Posts Following

Latest posts by Percight @percight

« La science générale des langues comprend l’examen de l’origine et de la nature de tous les idiômes connus , leur classification , l’histoire et la critique de leurs caractères d’écriture , de leurs lexiques et de leurs grammaires.

Cette science , qui jette un grand jour sur l’origine des peuples et sur l’histoire du genre-humain , manque dans toutes nos Encyclopédies ; elle commence à peine à être cultivée dans son ensemble. Court de Gebelin s’est essayé avant tous les autres , mais assez malheureusement , dans cette vaste carriere. Un espagnol , M. Hervaz , y a le premier obtenu de grands succès. Après lui , sont venus les Allemands ; ils ont donné un nom à cette science , et ils possedent un Journal de “linguistique”. M. Adelung a commencé son “Mithridate” , M. Vater le continue , et M. de Murr a publié le prospectus d’une “Bibliotheque des langues” qui est attendue avec intérêt par les savans. »

Lien de la page dans Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k44182948/f3.

« La science générale des langues comprend l’examen de l’origine et de la nature de tous les idiômes connus , leur classification , l’histoire et la critique de leurs caractères d’écriture , de leurs lexiques et de leurs grammaires. Cette science , qui jette un grand jour sur l’origine des peuples et sur l’histoire du genre-humain , manque dans toutes nos Encyclopédies ; elle commence à peine à être cultivée dans son ensemble. Court de Gebelin s’est essayé avant tous les autres , mais assez malheureusement , dans cette vaste carriere. Un espagnol , M. Hervaz , y a le premier obtenu de grands succès. Après lui , sont venus les Allemands ; ils ont donné un nom à cette science , et ils possedent un Journal de “linguistique”. M. Adelung a commencé son “Mithridate” , M. Vater le continue , et M. de Murr a publié le prospectus d’une “Bibliotheque des langues” qui est attendue avec intérêt par les savans. » Lien de la page dans Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k44182948/f3.

« La science générale des langues […].

[…]

» [L]es Allemands […] ont donné un nom à cette science , et ils possedent un Journal de “linguistique”. »

Première attestation du français « linguistique » — le 2 octobre 1809, dans la « Gazette nationale, ou le Moniteur universel ».

06.03.2026 13:41 👍 1 🔁 1 💬 1 📌 0

Je peux surtout aider à relire, si besoin. 🙂

09.03.2026 14:40 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
« Bæniglich- Grossherzogliches Luxemburgisches Athendum.
Programmm
ausgegeben
am Schlusse des Schuljahres 1838-1839.
Alle Aeltern und Vormünder der Zöglinge , wie auch alle Freunde und Beförderer des
Unterrichtes sind eingeladen die Schlussfeierlichkeit mit ihrer Gegenwart zu beehren.
Athénée Noyal Grand- Ducal de Luxembourg.
PROGRAMME
publiéà la cloture
DE L'ANNÉE SCOLAIRE 1838-1839.
eco
00 Les parens et tuteurs des élèves et tous les amis et protecteurs de l'instruction
publique sont invités à honorer de leur présence la solennité de clôture. »

Copier-coller non retouché du texte de cette page : https://www.google.fr/books/edition/Koeniglich_Grossherzogliches_Luxemburgis/jc9JvfL2l_4C?hl=fr&gbpv=1&pg=PP7&printsec=frontcover.

« Bæniglich- Grossherzogliches Luxemburgisches Athendum. Programmm ausgegeben am Schlusse des Schuljahres 1838-1839. Alle Aeltern und Vormünder der Zöglinge , wie auch alle Freunde und Beförderer des Unterrichtes sind eingeladen die Schlussfeierlichkeit mit ihrer Gegenwart zu beehren. Athénée Noyal Grand- Ducal de Luxembourg. PROGRAMME publiéà la cloture DE L'ANNÉE SCOLAIRE 1838-1839. eco 00 Les parens et tuteurs des élèves et tous les amis et protecteurs de l'instruction publique sont invités à honorer de leur présence la solennité de clôture. » Copier-coller non retouché du texte de cette page : https://www.google.fr/books/edition/Koeniglich_Grossherzogliches_Luxemburgis/jc9JvfL2l_4C?hl=fr&gbpv=1&pg=PP7&printsec=frontcover.

« Langue allemande. 3. h.
a) Théorie de style et littérature . 1 h. -1er Semestre. Manuel théorique et pratique de la stylistique de
Herling pour les classes supérieures des gymnases. tre partie; théorie du style. 2de partie , analyse pratique de la diversité du style. »

Copier-coller non retouché d’un bout du texte de cette page : https://www.google.fr/books/edition/Koeniglich_Grossherzogliches_Luxemburgis/jc9JvfL2l_4C?hl=fr&gbpv=1&pg=PA45&printsec=frontcover.

« Langue allemande. 3. h. a) Théorie de style et littérature . 1 h. -1er Semestre. Manuel théorique et pratique de la stylistique de Herling pour les classes supérieures des gymnases. tre partie; théorie du style. 2de partie , analyse pratique de la diversité du style. » Copier-coller non retouché d’un bout du texte de cette page : https://www.google.fr/books/edition/Koeniglich_Grossherzogliches_Luxemburgis/jc9JvfL2l_4C?hl=fr&gbpv=1&pg=PA45&printsec=frontcover.

La plus ancienne attestation du nom « stylistique » ‌(elle est pour @laeliaveron.bsky.social celle-‌là) : en référence au « Theoretisch-‌praktisches Lehrbuch der Stylistik » de Simon Heinrich Adolf Herling (1837), dans le programme scolaire bilingue de l’Athénée de Luxembourg pour l’année 1839-‌1840.

07.03.2026 15:23 👍 5 🔁 1 💬 0 📌 0
https://lists.ffmpeg.org/lore/ffmpeg-devel/aaWHM-0P3GCXPqBO@phare.normalesup.org/T/

https://lists.ffmpeg.org/lore/ffmpeg-devel/aaWHM-0P3GCXPqBO@phare.normalesup.org/T/

I ranted on ffmpeg-devel about accessibility of “modern” web applications. FFmpeg is switching from patches on the mailing-list to a github-alike called Forgejo, and it is an occasion to reflect on the problems this kind of thing can raise.
1/3
lists.ffmpeg.org/lore/ffmpeg-...

06.03.2026 14:59 👍 3 🔁 1 💬 1 📌 1
« La science générale des langues comprend l’examen de l’origine et de la nature de tous les idiômes connus , leur classification , l’histoire et la critique de leurs caractères d’écriture , de leurs lexiques et de leurs grammaires.

Cette science , qui jette un grand jour sur l’origine des peuples et sur l’histoire du genre-humain , manque dans toutes nos Encyclopédies ; elle commence à peine à être cultivée dans son ensemble. Court de Gebelin s’est essayé avant tous les autres , mais assez malheureusement , dans cette vaste carriere. Un espagnol , M. Hervaz , y a le premier obtenu de grands succès. Après lui , sont venus les Allemands ; ils ont donné un nom à cette science , et ils possedent un Journal de “linguistique”. M. Adelung a commencé son “Mithridate” , M. Vater le continue , et M. de Murr a publié le prospectus d’une “Bibliotheque des langues” qui est attendue avec intérêt par les savans. »

Lien de la page dans Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k44182948/f3.

« La science générale des langues comprend l’examen de l’origine et de la nature de tous les idiômes connus , leur classification , l’histoire et la critique de leurs caractères d’écriture , de leurs lexiques et de leurs grammaires. Cette science , qui jette un grand jour sur l’origine des peuples et sur l’histoire du genre-humain , manque dans toutes nos Encyclopédies ; elle commence à peine à être cultivée dans son ensemble. Court de Gebelin s’est essayé avant tous les autres , mais assez malheureusement , dans cette vaste carriere. Un espagnol , M. Hervaz , y a le premier obtenu de grands succès. Après lui , sont venus les Allemands ; ils ont donné un nom à cette science , et ils possedent un Journal de “linguistique”. M. Adelung a commencé son “Mithridate” , M. Vater le continue , et M. de Murr a publié le prospectus d’une “Bibliotheque des langues” qui est attendue avec intérêt par les savans. » Lien de la page dans Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k44182948/f3.

« La science générale des langues […].

[…]

» [L]es Allemands […] ont donné un nom à cette science , et ils possedent un Journal de “linguistique”. »

Première attestation du français « linguistique » — le 2 octobre 1809, dans la « Gazette nationale, ou le Moniteur universel ».

06.03.2026 13:41 👍 1 🔁 1 💬 1 📌 0

Mais l’accent est peut-‌être davantage mis sur une immoralité résultant de ce désabusement que sur le désabusement lui-‌même.

05.03.2026 12:31 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Capture d’écran de la section principale de l’entrée « cynisme » dans « Usito ».

https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/cynisme

Copier-coller non retouché :

« cynisme [sinism] n. m.
 1 philos. Doctrine des philosophes cyniques.
 2 cour. Attitude cynique.
Le cynisme d'une personne.
« il se mit à les regarder avec cynisme, prêt à se moquer d'eux à la première occasion » (Fr. Loranger, 1949).
 3 Q/C Désabusement, désenchantement, désillusion.
« des voix s'élèvent afin de réformer notre mode de scrutin. L'opposition [...] l'inscrit dans son programme électoral. Pourtant, une fois au pouvoir, la volonté de vrai changement s'estompe, alimentant le cynisme à nouveau » (L’actualité, 2015).
REM. L'emploi de cynisme est parfois critiqué comme synonyme non standard de désabusement, désenchantement, désillusion. »

Capture d’écran de la section principale de l’entrée « cynisme » dans « Usito ». https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/cynisme Copier-coller non retouché : « cynisme [sinism] n. m. 1 philos. Doctrine des philosophes cyniques. 2 cour. Attitude cynique. Le cynisme d'une personne. « il se mit à les regarder avec cynisme, prêt à se moquer d'eux à la première occasion » (Fr. Loranger, 1949). 3 Q/C Désabusement, désenchantement, désillusion. « des voix s'élèvent afin de réformer notre mode de scrutin. L'opposition [...] l'inscrit dans son programme électoral. Pourtant, une fois au pouvoir, la volonté de vrai changement s'estompe, alimentant le cynisme à nouveau » (L’actualité, 2015). REM. L'emploi de cynisme est parfois critiqué comme synonyme non standard de désabusement, désenchantement, désillusion. »

Les nouvelles acceptions de « cynisme » et de « cynique », évacuant l’effronterie au profit du désabusement, sont-‌elles vraiment, comme l’indique « Usito », des particularismes du français canadien, ou le sont-‌elles encore ?

J’ai l’impression qu’il s’agit de l’usage le plus courant en France.

05.03.2026 11:51 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0

L’effet demi-‌Kruger.

05.03.2026 00:08 👍 4 🔁 0 💬 0 📌 0

J’ai pu remettre la main sur mon « Dictionnaire historique de la langue française » : il date quand même le mot de vingt ans plus tôt ! « DÉCHETTERIE n. f., d’usage administratif (1964), est devenu usuel en France pour “lieu aménagé pour recevoir les déchets, notamment ménagers”. »

04.03.2026 00:24 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0

L’article est édifiant. Michel Serres a versé dans une fabulation en série dont il s’est même fait incarner le rôle principal.

03.03.2026 20:57 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0

Il ne serait pas exclu qu’une attestation antérieure soit trouvée en fouillant les archives de l’ANRED (www.archives.developpement-durable.gouv.fr/repertoire-d...).

03.03.2026 16:50 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0

Le mot n’est pas né avec la marque déposée. Il y a des occurrences de ‹ déchetterie(s) › ‌(sans majuscule) en 1985 : gallica.bnf.fr/ark:/12148/b..., gallica.bnf.fr/ark:/12148/b..., et notamment side.developpement-durable.gouv.fr/Default/doc/... (publication de l’ANRED).

03.03.2026 13:30 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
직장 - Wiktionary, the free dictionary

Quelle langue incroyable : en coréen, 직장 (jikjang) veut dire « lieu de travail » et « rectum ».

en.wiktionary.org/wiki/%EC%A7%...

01.03.2026 08:10 👍 2 🔁 1 💬 0 📌 0

Sur les variantes, ils ont eu la main lourde.

01.03.2026 00:05 👍 4 🔁 0 💬 0 📌 0

« On parle ici parfaitement bien, sans mauvais accent. »

On est au début du 18e siècle* et les Français ne perçoivent pas encore d'accent canadien.

#langueQC #accent

*Texte publié en 1753, mais le manuscrit remonte à 1702...

27.02.2026 14:41 👍 8 🔁 2 💬 0 📌 0
Capture d’écran d’un commentaire de @egberteil8462 « il y a 3 semaines » sous la vidéo : « The music in this ad sounds better than the game's score 😢 ». Il a été liké trois fois.

Capture d’écran d’un commentaire de @egberteil8462 « il y a 3 semaines » sous la vidéo : « The music in this ad sounds better than the game's score 😢 ». Il a été liké trois fois.

Elle a d’abord été utilisée dans une version anglophone, sur la chaine de Nintendo of America : youtu.be/MoSMYLZ5LCg.

Un commentaire y est à son égard plutôt flatteur !

27.02.2026 13:22 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0

J’aime beaucoup le cadrage !

27.02.2026 10:37 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0

This lineup is absolutely insane 🔥

27.02.2026 08:56 👍 50 🔁 28 💬 4 📌 6

A beautiful and somewhat funny linguistic analysis of how people understand probabilistic qualifiers (like “likely” or “might happen”):

26.02.2026 21:50 👍 5 🔁 1 💬 1 📌 0
Dans le numéro 26 de « Tilt » ‌(novembre 1985) :

« Côté stars, Roger Moore affrontait Silvester Stallone dans un duel vidéo ludique. Ainsi Domark présentait “A View to a kill [sic]” et Ocean “Rambo First Blood Part II”. La version cinématographique de ce dernier a écrasé le James Bond aux Etats-Unis, en sera-t-il de même pour les jeux d’action ? »

https://download.abandonware.org/magazines/Tilt/tilt_numero026/TILT%20026%20%28Novembre%201985%29%20Page%20013.jpg

Dans le numéro 26 de « Tilt » ‌(novembre 1985) : « Côté stars, Roger Moore affrontait Silvester Stallone dans un duel vidéo ludique. Ainsi Domark présentait “A View to a kill [sic]” et Ocean “Rambo First Blood Part II”. La version cinématographique de ce dernier a écrasé le James Bond aux Etats-Unis, en sera-t-il de même pour les jeux d’action ? » https://download.abandonware.org/magazines/Tilt/tilt_numero026/TILT%20026%20%28Novembre%201985%29%20Page%20013.jpg

Dans le numéro 13 d’« Amstar » ‌(septembre-‌octobre 1987) :

« Voici donc arrivé le logiciel nous contant les derniers exploits de l’immémorable [sic] 007, autrement dit James Bond. L’espion britannique poursuit donc sa carrière vidéo ludique puisqu’il s’agit du deuxième programme consacré au personnage créé par Ian Flemming (le premier s’intitulait : A view to a kill [sic]). »

https://download.abandonware.org/magazines/Amstar/amstar_numero13/ams13_051.jpg

Dans le numéro 13 d’« Amstar » ‌(septembre-‌octobre 1987) : « Voici donc arrivé le logiciel nous contant les derniers exploits de l’immémorable [sic] 007, autrement dit James Bond. L’espion britannique poursuit donc sa carrière vidéo ludique puisqu’il s’agit du deuxième programme consacré au personnage créé par Ian Flemming (le premier s’intitulait : A view to a kill [sic]). » https://download.abandonware.org/magazines/Amstar/amstar_numero13/ams13_051.jpg

Il existe au moins deux attestations de « vidéoludique » avant les années quatre-‌vingt-‌dix : ‹ duel vidéo ludique › dans « Tilt » ‌(numéro de novembre 1985) et ‹ carrière vidéo ludique › dans « Amstar » ‌(numéro de septembre-‌octobre 1987).

Point commun surprenant : James Bond et « A View to a Kill ».

26.02.2026 10:59 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0

De toute manière, l’étymologie ne dicte pas la norme. Quand on lit dans le « Dictionnaire des expressions et locutions » qu’« autant pour moi » « [p]rovient d’une confusion avec “au temps” », c’est à l’entrée « autant pour moi » — « au temps pour moi » n’apparait explicitement nulle part.

Connexe :

26.02.2026 10:14 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0

C’est un sujet auquel on donne une importance disproportionnée, mais : l’hypothèse de l’origine militaire d’« au temps pour moi » n’est pas sans fondement.

25.02.2026 13:43 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0

On peut mettre à jour la datation graphique ainsi :
• ‹ coquelicoq › en 1535 : www.google.fr/books/editio...
• ‹ quoquelicoq › en 1536 : www.google.fr/books/editio...
• ‹ coquelicoc › en 1539 : www.google.fr/books/editio...
• ‹ coquelicoz › ‌(forme plurielle) en 1544 : www.google.fr/books/editio...

25.02.2026 12:53 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0

Dans une note sur la page : « féminin en France et au Canada ». L’acception « croustille » de « chips » est bien enregistrée au féminin par l’Académie française et l’Office québécois de la langue française. Mais on a le québécisme « un chips » pour « un sac de chips » dans « Usito » et « Antidote ».

24.02.2026 10:59 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0

👉 We desperately need laws that exempt Web archiving services from any kind of liability (whether under copyright, slander, or any other kind), as long as they don't edit the pages they archive, and democratic governments to actually set up some more, and fund them.

21.02.2026 18:32 👍 5 🔁 1 💬 0 📌 0

Fait chier.

21.02.2026 19:27 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
À l’entrée « programmeur, programmeuse » du « Dictionnaire de l’Académie française » : « Surtout en apposition. “Un analyste programmeur.” »

https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9P4506

À l’entrée « programmeur, programmeuse » du « Dictionnaire de l’Académie française » : « Surtout en apposition. “Un analyste programmeur.” » https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9P4506

Pour le dictionnaire de l’Académie française, « programmeur, programmeuse » s’emploie « [s]urtout en apposition ».

#BlagueImmortelle

20.02.2026 13:07 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0

Ça fait entre 0,016 mm et 0,017 mm d’érection gagné par heure.

19.02.2026 21:09 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
https://books.google.com/ngrams/graph?content=hocha+la+t%C3%AAte%3Afre_2009%2Chocha+la+t%C3%AAte%3Afre_2012%2Chocha+la+t%C3%AAte%3Afre_2019%2Chocha+la+t%C3%AAte%3Afre&year_start=1972&year_end=2008&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=hocha+la+t%C3%AAte%3Afre_2009%2Chocha+la+t%C3%AAte%3Afre_2012%2Chocha+la+t%C3%AAte%3Afre_2019%2Chocha+la+t%C3%AAte%3Afre&year_start=1972&year_end=2008&corpus=fr&smoothing=0

C’est très différent avec les versions de 2009 et de 2012 du corpus.

19.02.2026 16:07 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
https://books.google.com/ngrams/graph?content=hocha+la+tête%2Csecoua+la+tête&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=hocha+la+tête%2Csecoua+la+tête&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=haussa+les+%C3%A9paules&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=haussa+les+%C3%A9paules&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=leva+les+yeux&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=leva+les+yeux&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=ferma+les+yeux&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

https://books.google.com/ngrams/graph?content=ferma+les+yeux&year_start=1972&year_end=2022&corpus=fr&smoothing=0

Y a comme une approximation de quelque chose… 🤔

La paire d’années pour laquelle le changement de composition du corpus est le plus manifeste se révèle être 2006→2007 : dans ces exemples, les fréquences sont multipliées par entre 2,5 et 4.

19.02.2026 16:07 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0