SBL2025 Prepositions, Constructions & Force Dynamics
In November, we (Rachel and Michael Aubrey) presented the most recent piece of the ongoing research on Greek prepositions at SBL 2025 in Boston. Our paper was titled: Force Dynamics, Image Schemas,…
In November, Rachel & Mike Aubrey presented ongoing research on Greek prepositions at SBL 2025 in Boston.
Today they're making the notes & slides available for your reading pleasure. Below are the details of our presentation, our slides, and then the abstract.
#linguistics #biblicalgreek
11.02.2026 19:09
👍 2
🔁 1
💬 0
📌 0
SBL2025 Prepositions, Constructions & Force Dynamics
In November, we (Rachel and Michael Aubrey) presented the most recent piece of the ongoing research on Greek prepositions at SBL 2025 in Boston. Our paper was titled: Force Dynamics, Image Schemas, and Constructional Polysemy in Prepositions: ἐπί and κατά in Postclassical Greek. Today we are making our notes and slides available from our SBL paper for your reading pleasure. Below are the details of our presentation, our slides, and then the abstract.
SBL2025 Prepositions, Constructions & Force Dynamics
In November, we (Rachel and Michael Aubrey) presented the most recent piece of the ongoing research on Greek prepositions at SBL 2025 in Boston. Our paper was titled: Force Dynamics, Image Schemas, and Constructional Polysemy in Prepositions:…
11.02.2026 18:57
👍 1
🔁 0
💬 0
📌 0
We've got a cover and we're racing to get our final adjustments to the body finished in the next 10 days!
20.01.2026 13:26
👍 26
🔁 4
💬 1
📌 1
#linguistics #biblicalgreek
15.01.2026 22:03
👍 5
🔁 1
💬 0
📌 0
Thanks!
09.09.2025 13:00
👍 0
🔁 0
💬 0
📌 0
Bluesky
Hi @verbingnouns.bsky.social could we be added to your linguistics feed?
We just posted about Julia Falks monograph on women in the LSA in the early 20th century.
Cheers!
08.09.2025 23:07
👍 1
🔁 0
💬 1
📌 0
(via @mikeaubrey.bsky.social)
08.09.2025 22:44
👍 2
🔁 0
💬 0
📌 0
MA Degree in Biblical Languages and Linguistics
Dallas International University (DIU) has announced their new masters degree program that combines the biblical languages and linguistics in one place: MA in Biblical Languages and Linguistics.
Dallas International University (DIU) has announced their new masters degree program that combines the biblical languages and linguistics in one place: MA in Biblical Languages and Linguistics. #biblicalgreek #biblicalhebrew
24.04.2025 20:41
👍 11
🔁 4
💬 0
📌 0
I cannot believe how hard it is to find ἀνά meaning 'up' in postclassical Greek.
21.04.2025 23:57
👍 5
🔁 0
💬 1
📌 0
Things have been really quiet lately at Koine-Greek.com, because ... reasons. I'll talk about those soon. But I am working on some new pedagogy material for teaching (and learning) Greek prepositions. #biblicalgreek
08.04.2025 00:28
👍 8
🔁 0
💬 0
📌 0
Metaphors used in SOURCE-PATH-GOAL Constructions:
PURPOSES ARE DESTINATIONS
ἄρτον [ἐξ οὐρανοῦ] ἔδωκας αὐτοῖς [εἰςσιτοδοτείαν αὐτῶν]You gave them bread [from heaven][for their famine] (Esdr B 19:15)
#biblicalgreek
2/2
19.03.2025 20:06
👍 4
🔁 0
💬 0
📌 0
Metaphors used in SOURCE-PATH-GOAL Constructions:
CAUSES ARE SOURCES
ὁ φεύγων [ἀπὸ προσώπου τοῦ φόβου]ἐνπεσεῖται [εἰς τὸν βόθυνον]
He who flees [from the face of fear] willfall [into the pit] (Jer 31:44).
#biblicalgreek
1/2
19.03.2025 20:06
👍 7
🔁 0
💬 1
📌 0
This is basically out sentiment. Some of the replies we received:
24.02.2025 01:28
👍 4
🔁 0
💬 3
📌 0
Yesterday, I posted an announcement on Twitter that I was no longer going to be using twitter for sharing Koine-Greek.com stuff and that everyone could either find us on FB or here on Blusky. Man, people were not happy with that.
23.02.2025 23:31
👍 26
🔁 0
💬 3
📌 0
Yes! This is exactly the solution.
17.01.2025 16:40
👍 0
🔁 0
💬 0
📌 0
No. You can't. And you can't do it with ὑπέρ either.
17.01.2025 01:21
👍 3
🔁 0
💬 0
📌 0
Our Greek dictionaries, with their glosses, suggest that the paraphrases are the meaning of the preposition. But think about how ridiculous that is. Can you recreate the meaning of the English preposition 'over' from these glosses???
17.01.2025 01:21
👍 2
🔁 0
💬 2
📌 0
● Mary held the flashlight over her head (=above her head).
● The mountain towered over the village (= higher than the village).
● The bus drove us over the border (=across the border).
● The vulture flew over the desert (=above and across the desert).
● He lives over the hill from me (=beyond the hill).
● He is over a hundred years old (=more than a hundred years old).
● I prefer the green shirt over the blue one (= compared to the blue one).
● Oliver grew puzzled over the chess problem (=because of the chess problem).
● They quarreled over the cost of dinner (=about and because of the cost of dinner).
All of these prepositional phrases have non-'over' paraphrases.
17.01.2025 01:19
👍 0
🔁 0
💬 1
📌 0
● Mary held the flashlight over her head.
● The mountain towered over the village.
● The bus drove us over the border.
● The vulture flew over the desert.
● He lives over the hill from me.
● He is over a hundred years old.
● I prefer the green shirt over the blue one.
● Oliver grew puzzled over the chess problem.
● They quarreled over the cost of dinner.
But let's talk about English 'over'. All of these are examples of English 'over' usage, both spatial and abstract.
17.01.2025 01:18
👍 0
🔁 0
💬 1
📌 0
We could repeat this for basically every Greek prepositions.
#biblicalgreek thread.
1/#
17.01.2025 01:15
👍 8
🔁 1
💬 1
📌 2